Italiano en Línea
A2💻 Tecnología

Palabra italiana

chiocciola

Il simbolo @ nell'indirizzo email. Anche la lumaca col guscio (animale).

Parece

arroba

En español el símbolo @ se llama 'arroba', no 'caracol' (chiocciola/caracol). El falso amigo es conceptual: misma metáfora animal, nombres diferentes.

⚠️ La trampa

En italiano el símbolo @ se llama 'chiocciola' (caracol), porque su forma espiral recuerda al caparazón. En español es 'arroba' (unidad de peso árabe). No digas 'caracol' para @.

Para decir "En español el símbolo @ se llama 'arroba', no 'caracol' (chiocciola/caracol). El falso amigo es conceptual: misma metáfora animal, nombres diferentes." en italiano:

simbolo @ in inglese

"chiocciola" en español significa:

Il simbolo @ nell'indirizzo email. Anche la lumaca col guscio (animale).

Ejemplo

""

""

💡 Cómo recordarlo

@ parece un caracol enrollado: los italianos lo ven así y lo llaman 'chiocciola'. Los españoles prefieren el nombre histórico 'arroba'.

📜 Origen

Dal latino 'cloclea', forma di 'cochlea' (lumaca). La somiglianza visiva tra @ e il guscio a spirale ha generato il nome informatico.

⚠️ Cuidado también con

  • In altri paesi: tedesco 'Klammeraffe' (scimmia), olandese 'apenstaartje' (codina di scimmia).
  • 'Posta chiocciola' è un modo scherzoso per dire 'email lenta' (come una lumaca).

También conocido como…

atsimbolo @ in ingleselumacacaracol (sinonimo di chiocciola in senso animale)

Pon a prueba tu nivel de italiano

Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.

Hacer el test →