Palabra italiana
contenuto
Materiale pubblicato online: contenuto digitale, contenuti social, content marketing.
Parece
contenido
En español 'contenido' es prácticamente idéntico para la web. Pero 'contenuto' en italiano también es adjetivo que significa 'moderado' (prezzi contenuti = precios moderados), uso más frecuente que en español.
⚠️ La trampa
'Contenuto' como adjetivo significa 'contenido/moderado', pero en italiano se usa más: 'prezzi contenuti' (precios moderados) es común; 'precios contenidos' en español suena raro.
Para decir "En español 'contenido' es prácticamente idéntico para la web. Pero 'contenuto' en italiano también es adjetivo que significa 'moderado' (prezzi contenuti = precios moderados), uso más frecuente que en español." en italiano:
contenidos digitales
"contenuto" en español significa:
Materiale pubblicato online: contenuto digitale, contenuti social, content marketing.
Ejemplo
""
""
💡 Cómo recordarlo
CONTENUTO = lo que CONTIENE una página + actitud CONTENIDA/moderada. Doble uso más frecuente en italiano.
📜 Origen
Dal participio passato di 'contenere', dal latino 'continere' (tenere insieme). Ciò che è tenuto dentro.
⚠️ Cuidado también con
- 'Contenuto' (aggettivo) = moderado. 'Prezzi contenuti' = precios moderados.
- 'Creatore di contenuti' = 'creador de contenido' (content creator).
También conocido como…
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.