Palabra italiana
lanciare
Scagliare, tirare lontano; anche promuovere (lanciare un prodotto)
Parece
lanzar
En español 'lanzar' es casi igual, pero 'lanciarsi' tiene usos diferentes
⚠️ La trampa
Son muy parecidos, pero 'lanciarsi' en italiano significa tambien 'atreverse' (lanciarsi in un'avventura = lanzarse a una aventura). Coincidono quasi!
Para decir "En español 'lanzar' es casi igual, pero 'lanciarsi' tiene usos diferentes" en italiano:
lanciare (quasi sempre coincide)
"lanciare" en español significa:
Scagliare, tirare lontano; anche promuovere (lanciare un prodotto)
Ejemplo
""
""
💡 Cómo recordarlo
LANCIAre = lanzar, quasi gemelli! Ma attenzione: 'lanciare un'occhiata' = echar un vistazo (non lanzar una mirada).
📜 Origen
Dal francese 'lancer' (lanciare con la lancia). L'arma ha dato il nome al gesto.
⚠️ Cuidado también con
- lancio (IT: lanzamiento) - coincidono quasi perfettamente
- lanciare un grido (IT: lanzar un grito) - coincidono
También conocido como…
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.