Palabra italiana
strisciare
Muoversi trascinandosi (come un serpente), graffiare sfregando
Parece
estirar
Non ha equivalente diretto; si confonde foneticamente con 'estirar' (stirare in IT = stirare)
⚠️ La trampa
Fonetica engañosa: 'strisciare' no tiene nada que ver con 'estirar'. Strisciare = arrastrarse, reptar, rozar.
Para decir "Non ha equivalente diretto; si confonde foneticamente con 'estirar' (stirare in IT = stirare)" en italiano:
stirare (per 'estirar' nel senso di planchar)
"strisciare" en español significa:
Muoversi trascinandosi (come un serpente), graffiare sfregando
Ejemplo
""
""
💡 Cómo recordarlo
STRISCIAre = arraSTRar. La STR inicial te ayuda: STRisciare = arraSTRarse.
📜 Origen
Onomatopeico, dal suono dello sfregamento. Il suono 'str' ricorda il trascinamento.
⚠️ Cuidado también con
- striscia (IT: franja, tira) vs estirar (ES: stirare/allungare)
- strisciare la carta (IT: pasar la tarjeta) - uso moderno
También conocido como…
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.