Italiano en Línea
A2🚶 Verbos de movimiento

Palabra italiana

spingere

Esercitare forza per allontanare, premere (to push)

Parece

espingarda

En español no existe un verbo similar; 'espingarda' (arma) tiene la misma raíz

⚠️ La trampa

No hay falso amigo directo, pero el hispanohablante confunde 'spingere' (empujar) con 'stringere' (apretar). Suenen parecido!

Para decir "En español no existe un verbo similar; 'espingarda' (arma) tiene la misma raíz" en italiano:

stringere (apretar, estrechar)

"spingere" en español significa:

Esercitare forza per allontanare, premere (to push)

Ejemplo

""

""

💡 Cómo recordarlo

SPINGEre = emPUjar con SPIN (giro). Giras y empujas la puerta!

📜 Origen

Dal latino 'expingere' (spingere fuori). Il prefisso 'ex-' si e ridotto a 's-'.

⚠️ Cuidado también con

  • spingere vs stringere (IT: empujar vs apretar) - fonetica molto simile!
  • spinta (IT: empujon) vs stretta (IT: apreton) - anche i sostantivi confondono

También conocido como…

italian_for_spanish_meaningstringere (apretar, estrechar)spanish_for_italian_meaningempujar

Pon a prueba tu nivel de italiano

Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.

Hacer el test →