Palabra italiana
venire
Muoversi verso chi parla, risultare
Parece
venir
En español 'venir' es similar pero 'venire bene' (salir bien) no existe en ES
⚠️ La trampa
'La foto e venuta bene' = la foto ha salido bien. 'Venir bien' en espanol no se usa para fotos o resultados.
Para decir "En español 'venir' es similar pero 'venire bene' (salir bien) no existe en ES" en italiano:
venire (base simile)
"venire" en español significa:
Muoversi verso chi parla, risultare
Ejemplo
""
""
💡 Cómo recordarlo
VENIre = venir + salir/resultar. 'Mi viene da ridere' = me dan ganas de reir. Usos extra!
📜 Origen
Dal latino 'venire'. Identico etimo, ma l'italiano ha sviluppato usi figurati unici.
⚠️ Cuidado también con
- venire in mente (IT: venir a la mente) - qui coincidono
- venire a sapere (IT: enterarse) - in spagnolo non si dice 'venir a saber'
También conocido como…
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.