Palabra italiana
volare
Muoversi in aria; anche 'passare velocemente' (il tempo vola)
Parece
volar
En español 'volar' es igual, pero 'volare' italiano se usa para 'ser robado' coloquialmente
⚠️ La trampa
'Mi hanno volato il portafoglio' en italiano coloquial = me han robado la cartera. En espanol 'volar' no se usa asi.
Para decir "En español 'volar' es igual, pero 'volare' italiano se usa para 'ser robado' coloquialmente" en italiano:
volare (nel senso base coincide)
"volare" en español significa:
Muoversi in aria; anche 'passare velocemente' (il tempo vola)
Ejemplo
""
""
💡 Cómo recordarlo
VOLAre = volar... ma in Italia le cose volano via: se le roban! Il portafoglio vola = te lo rubano.
📜 Origen
Dal latino 'volare'. Identico in entrambe le lingue, con l'aggiunta colloquiale italiana di 'rubare'.
⚠️ Cuidado también con
- volo (IT: vuelo) - coincidono
- al volo (IT: al vuelo / rapidamente) - coincidono
También conocido como…
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.