Italiano en LíneaEntrar
FrasesAgreeing And DisagreeingSu questo siamo d'accordo.
A2

Su questo siamo d'accordo.

En esto estamos de acuerdo.

Pronunciación

'Siamo' — SIA-mo. El diptongo 'ia' como en español 'diario'. 'Accordo' — ac-COR-do. Frase fluida y natural para hispanohablantes.

Cuándo usarla

Úsalo para señalar un punto de convergencia durante una discusión. Es útil para anclar el progreso en una negociación: reconocer acuerdo parcial antes de abordar los puntos en disputa.

Qué significa

'Siamo d'accordo su questo' (estamos de acuerdo en esto) usa 'su' (sobre/en) para especificar el tema. En español usamos 'en' o 'sobre': 'estamos de acuerdo en esto'. La preposición 'su' en italiano equivale a 'sobre/en' en español en este contexto.

Variaciones

Almeno su questo siamo allineati.

Al menos en esto coincidimos.

'Almeno' = al menos — reconoce que puede haber desacuerdo en otras cosas

Questo è un punto su cui ci troviamo d'accordo.

Sobre este punto no hay duda.

Refuerza el acuerdo sobre un punto específico

Qui non abbiamo discussione.

Aquí estamos en sintonía.

'In sintonia' — metáfora musical de estar afinados juntos

Mini diálogo

— Non siamo d'accordo sul metodo, ma... — Su questo siamo d'accordo: l'obiettivo è lo stesso. — Esatto. L'obiettivo comune è il punto di partenza. — Da lì possiamo lavorare.

— Hay que mejorar la calidad del producto. — En esto estamos de acuerdo. ¿Cómo lo hacemos? — Invirtiendo en mejores materiales. — De acuerdo en el objetivo, pero discutamos los costes.

Nota cultural

En la cultura italiana de negocios, reconocer puntos de acuerdo durante una negociación se considera una habilidad esencial. Los italianos aprecian cuando se identifican convergencias — es una señal de inteligencia social que facilita llegar a soluciones.