Italiano en LíneaEntrar
FrasesEn la parada de autobúsQuesta è una fermata a richiesta?
B1

Questa è una fermata a richiesta?

Is this a request stop?

Pronunciación

'Richiesta' — 'ri-KYES-ta'. The 'ch' in Italian is always a hard 'k' sound.

Cuándo usarla

Use when a stop sign has a different shape or colour suggesting it may be optional, or when you are in a rural area where not all buses stop automatically.

Qué significa

'A richiesta' means 'on request'. At these stops the bus only halts if someone on board rings the bell or a waiting passenger signals the driver. Common on suburban and rural routes in Italy.

Variaciones

Devo fare un segnale all'autista?

Do I need to signal the driver?

Asks how to flag down the bus.

Come faccio fermare l'autobus?

How do I make the bus stop?

Direct question about the procedure.

Il bus si ferma automaticamente qui?

Does the bus stop automatically here?

Confirms whether signalling is needed.

Mini diálogo

— Questa è una fermata a richiesta? — Sì, deve alzare la mano quando vede arrivare il bus. — E se sono già sull'autobus? — Suona il campanello prima della fermata.

— Is this a request stop? — Yes, you need to raise your hand when you see the bus coming. — And if I'm already on the bus? — Ring the bell before the stop.

Nota cultural

Request stops ('fermate a richiesta') are marked with an 'R' or a different sign colour in Italy. Missing one because you did not signal is a common mistake for visitors on rural Italian routes.