¿Necesito una radiografía?
ra-dio-gra-FI-a — cinco sílabas. El acento va en la cuarta sílaba. 'Radio-' es un prefijo idéntico al español.
El dentista puede sugerirte una radiografía. Puedes preguntar proactivamente o para confirmar por qué es necesaria.
'Devo fare' (¿tengo que hacerme?) usa 'dovere' (deber). 'Una radiografia' — la palabra es casi idéntica en español. En italiano, la panorámica se llama 'radiografia panoramica' u 'ortopantomografia'. 'Fare una radiografia' = hacerse una radiografía.
Ha bisogno di una panoramica.
Necesita una radiografía panorámica.
La panorámica muestra todos los dientes — estándar para nuevos pacientes.
La radiografia è inclusa nella visita?
¿La radiografía está incluida en la consulta?
Comprueba el coste — las radiografías a menudo se cobran aparte en Italia.
Ho già fatto una radiografia recentemente.
Ya me hice una radiografía hace poco.
Lleva radiografías recientes para evitar radiación innecesaria.
Las radiografías dentales en Italia usan sensores digitales ('radiografia digitale') que reducen la exposición a la radiación hasta un 80% comparado con las placas tradicionales. La mayoría de los consultorios italianos modernos tienen equipos digitales.