Italiano en LíneaEntrar
FrasesAt The DoctorPrendo questi farmaci regolarmente.
A2

Prendo questi farmaci regolarmente.

Tomo estos medicamentos regularmente.

Pronunciación

re-go-lar-MEN-te — palabra larga, acento en 'men'. 'Farmaci' — FAR-ma-ki.

Cuándo usarla

Muestra tu lista de medicamentos en cualquier cita médica. Esencial para evitar interacciones peligrosas entre medicamentos.

Qué significa

'Prendo' viene de 'prendere' (tomar). En contexto médico, 'prendere un farmaco' significa 'tomar un medicamento', como en español. 'Regolarmente' significa 'regularmente'. El plural 'farmaci' es la palabra médica estándar; 'medicine' (singular: 'medicina') también se usa coloquialmente.

Variaciones

Sto prendendo il cortisone.

Estoy tomando cortisona.

Nombra el medicamento específico — la cortisona es muy común en Italia.

Sono in terapia con gli anticoagulanti.

Estoy en tratamiento con anticoagulantes.

Los anticoagulantes requieren cuidado especial antes de cualquier cirugía o procedimiento.

Ho portato l'elenco dei miei farmaci.

He traído la lista de mis medicamentos.

Muestra una lista escrita — muy útil para los médicos.

Mini diálogo

— Prende qualche farmaco regolarmente? — Sì, prendo questi farmaci regolarmente. Ho fatto la lista. — Ottimo. Vediamo... metformina e atorvastatina. Per il diabete e il colesterolo? — Esatto. — Bene, li tenga presenti per la prescrizione.

— ¿Toma algún medicamento regularmente? — Sí, tomo estos medicamentos regularmente. He hecho la lista. — Excelente. Veamos... metformina y atorvastatina. ¿Para la diabetes y el colesterol? — Exacto. — Bien, los tendré en cuenta para la receta.

Nota cultural

Es buena práctica llevar un 'schema terapeutico' (plan de medicación) cuando viajes por Italia, especialmente si tomas anticoagulantes, insulina o medicación psiquiátrica. Algunos medicamentos disponibles sin receta en otros países requieren receta en Italia y viceversa. Consulta siempre con una farmacia ('farmacia').