Italiano en LíneaEntrar
FrasesEn la estación de trenVorrei un biglietto per Napoli, per favore.
A1

Vorrei un biglietto per Napoli, per favore.

I would like a ticket to Naples, please.

Pronunciación

bi-GLIET-to — stress on second syllable. The 'gli' is like 'ly' in 'million'.

Cuándo usarla

The fundamental phrase for purchasing a train ticket at the counter or automatic machine.

Qué significa

'Vorrei' (I would like) is the conditional of 'volere' — politer than 'voglio' (I want). 'Un biglietto per' + destination is the core structure. 'Per favore' (please) is always appreciated. This phrase gets you a long way at any Italian train station.

Variaciones

Due biglietti per Bologna, per favore.

Two tickets to Bologna, please.

Simply add a number before 'biglietti'

Un biglietto di andata e ritorno per Venezia.

A return ticket to Venice.

'Andata e ritorno' is the standard term for return

Vorrei prenotare un posto sul Frecciarossa.

I would like to reserve a seat on the Frecciarossa.

High-speed trains require seat reservation

Mini diálogo

— Vorrei un biglietto per Napoli, per favore. — Prima o seconda classe? — Seconda classe va bene. — Solo andata? — Sì. Quanto prima parte? — Il prossimo è alle 11:20. Desidera quello? — Sì, perfetto.

— I would like a ticket to Naples, please. — First or second class? — Second class is fine. — One way? — Yes. What's the earliest departure? — The next one is at 11:20. Would you like that one? — Yes, perfect.

Nota cultural

Trenitalia offers significant discounts for early bookings (tariffe promozionali) — sometimes up to 60% off the base fare. The 'Super Economy' and 'Economy' fares are non-refundable but very cheap. 'Base' and 'Business' fares are more expensive but offer flexibility to change or cancel.