Italiano en LíneaEntrar
FrasesLlamar a la ambulanciaSta avendo un ictus!
B1urgent

Sta avendo un ictus!

Creo que está teniendo un ictus.

Pronunciación

IC-tus — acento en la primera sílaba. La palabra es latina y se usa igual en italiano.

Cuándo usarla

Cuando alguien pierde repentinamente la capacidad de hablar, mover un lado del cuerpo, o tiene la cara asimétrica. Cada minuto cuenta.

Qué significa

'Ictus' (también 'ictus cerebrale') = accidente cerebrovascular. Usa la regla FAST: Face (cara asimétrica), Arms (un brazo no se levanta), Speech (habla confusa), Time (llama inmediatamente). En italiano: Faccia, Arti, Speech, Tempo.

Variaciones

Ha la bocca storta e non riesce a parlare bene.

Tiene la cara torcida y no puede hablar.

Cara asimétrica (un lado caído) es el signo más visible del ictus

Non riesce a sollevare il braccio sinistro.

No puede mover el brazo derecho.

Debilidad de un solo lado del cuerpo = signo claro de ictus

Ha perso la vista da un occhio.

De repente no entiende lo que le digo.

Confusión repentina o incapacidad de comprender = ictus

Mini diálogo

— Sta avendo un ictus! La mia mamma ha la bocca storta e non capisce cosa le dico. — Da quando? — Venti minuti fa stava bene. Ho fatto il test FAST: faccia storta, braccio destro che cade, linguaggio incomprensibile. — Ottimo che lo conosce. Indirizzo? — Via Manzoni diciassette, Genova. — L'ambulanza e il team per l'ictus sono in arrivo. Non le dia niente da bere.

— Creo que está teniendo un ictus. Tiene la cara torcida y no puede hablar. — ¿Cuándo han empezado los síntomas? — Hace unos diez minutos. — Es fundamental. No le den nada de beber ni de comer. Ambulancia en camino. — ¿Hay algo que pueda hacer? — Manténgalo tumbado con la cabeza ligeramente elevada.

Nota cultural

Italia tiene una red de 'Stroke Units' (Centros de Ictus) en los hospitales principales. El operador del 118 dirige la ambulancia al hospital con la Stroke Unit más cercana, no necesariamente al hospital más próximo. El tiempo es el factor más crítico.