No me siento seguro/a.
si-CU-ro — acento en la segunda sílaba. 'Al sicuro' = a salvo.
Cuando te sientes amenazado/a pero aún no ha ocurrido un delito concreto. La policía puede tomar medidas preventivas.
'Non mi sento al sicuro' = no me siento seguro/a. Es una declaración que puede activar patrullas preventivas o medidas de protección, especialmente en casos de acoso o amenazas.
Ho paura di tornare a casa da sola.
Alguien me está siguiendo.
'Mi sta seguendo' — activa una respuesta inmediata.
Mi sento seguita/o.
Tengo miedo de salir de casa.
Indica un nivel de amenaza que afecta a tu vida diaria.
C'è qualcuno che mi spaventa.
Mi ex-pareja me acosa.
Stalking — delito específico en Italia desde 2009.
Italia ha reforzado significativamente las leyes de protección contra el acoso y la violencia doméstica en los últimos años. El 'Codice Rosso' (2019) establece un procedimiento acelerado para las denuncias de violencia de género.