Italiano en LíneaEntrar
FrasesLlamar a la policía

Frases en italiano: Llamar a la policía

57 frases · Niveles: A1A2B1B2

Ho bisogno della polizia.

Necesito a la policía.

Úsala como frase de apertura al llamar al 113 o al acercarte a alguien para pedir ayuda. Comunica inmediatamente la naturaleza de tu emergencia sin necesitar vocabulario complejo.

A1

Ho assistito a un crimine.

He presenciado un delito.

Úsala al presentar una denuncia ante la policía indicando que presenciaste personalmente un incidente. Establece tu rol como testigo desde el principio.

B1formal

Mi hanno aggredito.

Me han agredido.

Úsala inmediatamente después de un ataque físico para alertar a la policía o a los transeúntes. Cubre tanto la agresión física como verbal según el contexto.

B1

Dov'è il commissariato più vicino?

¿Dónde está la comisaría más cercana?

Cuando necesitas presentar una denuncia en persona en vez de por teléfono. Ir en persona suele ser necesario para denuncias de robo que se necesitan para el seguro o la renovación de documentos.

A2

Voglio fare una denuncia.

Quiero poner una denuncia.

Úsala en la comisaría cuando estés listo para denunciar formalmente un delito. Esta frase activa el proceso de admisión oficial.

A2formal

C'è stato un furto.

Ha habido un robo.

Para denunciar un robo sin especificar exactamente qué fue robado. Funciona bien como declaración de apertura cuando necesitas presencia policial inmediata.

A2

Ho perso i miei documenti.

He perdido mis documentos.

En una comisaría o punto de asistencia turística cuando tu pasaporte, DNI u otros documentos oficiales han desaparecido.

A2

Sono stato derubato / Sono stata derubata.

Me han robado (con violencia o intimidación).

Cuando ha habido un robo con confrontación o uso de fuerza, a diferencia de un carterista. Esta palabra señala un delito más grave ante la policía.

B1

C'era un uomo con un coltello.

Había un hombre con un cuchillo.

Al describir el arma de un agresor a la policía durante una llamada de emergencia o una declaración. Mencionar un arma cambia inmediatamente el nivel de amenaza y el protocolo de respuesta.

B1

Si è dato alla fuga.

Ha huido / Se ha dado a la fuga.

Al informar a la policía de que un sospechoso ya ha huido de la escena. Esto activa un protocolo de búsqueda y ayuda a la policía a determinar en qué dirección patrullar.

B2formal

Qual è il numero della polizia?

¿Cuál es el número de la policía?

Cuando no conoces el número de emergencias y necesitas preguntarlo a un local o al personal del hotel. Idealmente memoriza los números antes de necesitarlos.

A1

Ho bisogno di un interprete.

Necesito un intérprete.

En la comisaría si tu italiano no es suficiente para una declaración formal. La ley italiana garantiza el derecho a un intérprete durante cualquier procedimiento policial oficial con un ciudadano extranjero.

A2formal

Ho visto qualcuno di sospetto.

He visto a alguien sospechoso.

Al denunciar un comportamiento sospechoso que puede no ser todavía un delito. La policía italiana toma en serio estas denuncias y puede enviar una patrulla a investigar.

B1

Stanno litigando in strada.

Están peleándose en la calle.

Al denunciar una pelea callejera o discusión violenta que podría escalar. La intervención policial puede evitar que la situación empeore.

A2

Può mandarmi una pattuglia?

¿Puede enviarme una patrulla?

Al llamar al 113 cuando necesitas presencia policial física en tu ubicación. Esta frase hace la solicitud concreta e inmediata.

B1formal

Il mio indirizzo è Via Roma 24.

Mi dirección es Via Roma 24.

Úsala inmediatamente al llamar a la policía para que puedan enviar ayuda incluso si se corta la comunicación. Da siempre tu ubicación antes que cualquier otro detalle.

A1

Sta succedendo adesso.

Está pasando ahora mismo.

Durante una llamada de emergencia para enfatizar que la situación está en curso. Los incidentes activos reciben una respuesta más rápida que los ya concluidos.

A2

Non so dove mi trovo.

No sé dónde estoy.

Cuando estás perdido/a o desorientado/a durante una emergencia. Los operadores modernos pueden intentar localizarte mediante triangulación de antenas, pero dar puntos de referencia visuales ayuda enormemente.

A2

Posso fare una dichiarazione scritta?

¿Puedo hacer una declaración por escrito?

En la comisaría si prefieres escribir en vez de hablar. Las declaraciones escritas pueden ser más precisas y permiten elegir las palabras con cuidado.

B2formal

Ho paura. Aiutatemi.

Tengo miedo. Ayúdenme.

Cuando el miedo es genuino e inmediato. Estas dos frases juntas comunican tanto tu estado emocional como tu necesidad de intervención.

A1

È una persona che conosco.

Es una persona que conozco.

Cuando el sospechoso o agresor es alguien que conoces — un vecino, ex-pareja o conocido. Esto cambia la naturaleza de la investigación policial y puede activar protocolos de violencia doméstica.

B1

Vedo del sangue. Qualcuno è ferito.

Veo sangre. Alguien está herido.

Al informar a la policía de que hay heridas visibles. Esta combinación asegura que se envíe tanto policía como ambulancia.

A2

Non capisco cosa mi sta chiedendo.

No entiendo lo que me está preguntando.

Cuando la pregunta de un agente de policía no es clara. No adivines ni inventes respuestas — los malentendidos en una declaración policial pueden tener consecuencias serias.

A2formal

C'è una persona scomparsa.

Hay una persona desaparecida.

Para denunciar una desaparición. En Italia, puedes presentar una denuncia de inmediato — no hay periodo de espera obligatorio.

B1formal

Mi hanno minacciato.

Me han amenazado.

Cuando has recibido amenazas, ya sea en persona, por teléfono o por internet. Las amenazas son un delito bajo la ley italiana ('minacce') incluso sin violencia física.

B1

Voglio parlare con un avvocato.

Quiero hablar con un abogado.

En cualquier interacción con la policía donde te sientas en desventaja o no entiendas tus derechos. Es un derecho fundamental.

B1formal

Posso avere una copia della denuncia?

¿Puedo tener una copia de la denuncia?

Después de presentar una denuncia, solicita siempre una copia. Es necesaria para el seguro, la embajada y cualquier reclamación posterior.

B1formal

Posso identificare il sospettato.

Puedo identificar al sospechoso.

Cuando puedes reconocer al autor del delito y estás dispuesto a participar en una identificación.

B2formal

Ho ripreso tutto con il telefono.

Lo he grabado todo con el teléfono.

Cuando tienes vídeo o fotos del incidente en tu teléfono. Esta prueba puede ser crucial para la investigación.

B1

C'erano tre persone.

Había tres personas implicadas.

Al describir un incidente con múltiples personas implicadas. El número de agresores cambia la clasificación del delito.

A2

L'aggressore indossava una giacca rossa.

El agresor llevaba puesto...

Al describir la ropa y apariencia del agresor. Cada detalle cuenta para que la policía pueda identificarlo.

B1formal

Come si chiama questo quartiere?

¿Cómo se llama este barrio?

Cuando no conoces el nombre del barrio donde te encuentras y necesitas darlo a la policía para tu denuncia.

A2

Posso rimanere in anonimato?

¿Puedo mantenerme en el anonimato?

Cuando quieres denunciar un delito pero temes represalias si se conoce tu identidad.

B2formal

Penso che in quell'edificio si spacci droga.

Creo que se está vendiendo droga.

Para denunciar actividad de tráfico de drogas en tu zona. La policía investigará la información.

B2

Posso avere il numero del verbale?

¿Puedo tener el número del acta?

Para tener un número de referencia de tu denuncia que puedas usar en comunicaciones futuras con la policía, el seguro o la embajada.

B1formal

Quando sapremo qualcosa?

¿Cuándo sabremos algo?

Al final de tu interacción con la policía, para saber cuándo puedes esperar novedades sobre tu caso.

B1

C'è stato un incidente.

Ha habido un accidente.

Para informar a la policía de un accidente de cualquier tipo — tráfico, laboral, doméstico.

A2

Qualcuno ha danneggiato la mia macchina.

Alguien ha dañado mi coche.

Para denunciar daños a tu vehículo — rayones, abolladuras, cristales rotos — cuando el responsable se ha ido.

B1

Posso vedere la sua tessera?

¿Puedo ver su placa/identificación?

Si alguien se identifica como policía pero no está de uniforme. Tienes derecho a pedir identificación.

B1formal

Mi hanno rubato il telefono.

Me han robado el teléfono.

Para denunciar el robo de tu teléfono. Incluye la marca, modelo e IMEI si los conoces para que la policía pueda rastrear el dispositivo.

A2

Sono vittima di una truffa.

Soy víctima de una estafa.

Para denunciar fraudes, estafas, engaños o timos. Incluye cualquier prueba: recibos, emails, mensajes.

B1formal

Non mi sento al sicuro qui.

No me siento seguro/a.

Cuando te sientes amenazado/a pero aún no ha ocurrido un delito concreto. La policía puede tomar medidas preventivas.

A2

Ho subito violenza domestica.

He sufrido violencia doméstica.

Para denunciar violencia física, psicológica o sexual por parte de una pareja, familiar o conviviente.

B1formal

Cosa devo fare adesso?

¿Qué tengo que hacer ahora?

Al final de la interacción con la policía para saber los siguientes pasos: documentos, plazos, seguimiento.

A2

Sono un cittadino straniero. Ho bisogno di assistenza consolare.

Soy un ciudadano extranjero.

Identifícate como extranjero al principio de la interacción con la policía para que activen los protocolos correspondientes (intérprete, consulado).

B2formal

È successo mezz'ora fa.

Ha pasado hace media hora.

Para dar el marco temporal del incidente. La policía necesita saber cuándo ocurrió para evaluar si aún pueden intervenir.

A2

Ho bisogno di supporto psicologico.

Necesito apoyo psicológico.

Cuando la experiencia te ha causado un trauma emocional y necesitas hablar con un profesional.

B1formal

Ho bisogno di una scorta per tornare a casa.

Necesito escolta/protección policial.

Cuando existe una amenaza seria y concreta contra tu integridad física y necesitas protección policial.

B2formal

È armato! State attenti!

Va armado/a.

Para alertar a la policía de que un sospechoso lleva un arma. Esta información cambia completamente el protocolo de respuesta.

B1

Ho il numero di targa del veicolo.

Tengo el número de matrícula.

Cuando has podido anotar o fotografiar la matrícula del vehículo del sospechoso. Es la prueba más útil para identificar al agresor.

B1

Vi ringrazio per il vostro aiuto.

Les agradezco su ayuda.

Al finalizar tu interacción con la policía. Un agradecimiento sincero es siempre apreciado.

A2formal

Ho visto qualcuno con un casco che non è sceso dallo scooter.

He visto a alguien con un casco (de moto).

Para describir a un sospechoso que lleva casco de moto, lo que dificulta la identificación pero da información sobre el medio de transporte.

B1

Avete moduli in inglese?

Necesito un formulario en español/inglés.

Cuando necesitas rellenar formularios policiales pero no puedes hacerlo en italiano.

A2

Ero in stato di shock quando è successo.

Estaba en estado de shock.

Para explicar por qué tu recuerdo del incidente puede ser incompleto o confuso. El estado de shock es reconocido legalmente.

B2

La mia assicurazione ha bisogno della denuncia.

Mi seguro necesita la denuncia.

Para explicar por qué necesitas la denuncia oficial — el motivo más común por el que los turistas van a la comisaría.

B1

Può ripetere più lentamente, per favore?

¿Puede repetir más despacio?

Cuando el agente habla demasiado rápido para ti. No tengas vergüenza de pedir que repita — es mejor entender bien que adivinar.

A1formal

Ho conservato tutte le prove.

He guardado todas las pruebas.

Para informar a la policía de que tienes pruebas del delito: fotos, vídeos, mensajes, recibos, etc.

B2formal