Italiano en LíneaEntrar
FrasesLlamar a la policíaC'era un uomo con un coltello.
B1

C'era un uomo con un coltello.

Había un hombre con un cuchillo.

Pronunciación

col-TELL-oh — la doble 'l' produce un sonido más largo; acento en la segunda sílaba.

Cuándo usarla

Al describir el arma de un agresor a la policía durante una llamada de emergencia o una declaración. Mencionar un arma cambia inmediatamente el nivel de amenaza y el protocolo de respuesta.

Qué significa

Describir armas con claridad es fundamental. La ley italiana distingue el robo (rapina) del hurto (furto) en parte en función de si se usó un arma o amenaza — esto afecta al cargo y la pena.

Variaciones

Era armato di pistola.

Iba armado/a con una pistola.

Usa 'pistola' (revólver) o 'fucile' (rifle) según lo que hayas visto.

Aveva un oggetto contundente.

Tenía un objeto contundente.

Usa cuando no puedas identificar el arma con precisión.

Ha minacciato di usare un'arma.

Amenazó con usar un arma.

Úsala cuando el arma se insinuó pero no se mostró claramente.

Mini diálogo

— Come si descrive l'aggressore? — C'era un uomo con un coltello, alto, capelli scuri. — Quanti anni approssimativamente? — Forse trent'anni, giacca nera. — Abbiamo capito, stiamo mandando una pattuglia.

— ¿Cómo describe al agresor? — Había un hombre con un cuchillo, alto, pelo oscuro. — ¿Qué edad aproximadamente? — Quizá treinta años, chaqueta negra. — Entendido, estamos enviando una patrulla.

Nota cultural

La policía italiana pide una descripción física ('descrizione fisica') siguiendo un orden establecido: estatura, complexión, edad, color de pelo, ropa. Practicar este orden de antemano te ayuda a comunicarte con claridad bajo estrés.