Italiano en LíneaEntrar
FrasesRegistrarse en el hotelPosso avere una ricevuta dell'acconto?
B1formal

Posso avere una ricevuta dell'acconto?

Can I have a receipt for the deposit?

Pronunciación

ri-CEV-u-ta — four syllables, stress on the second.

Cuándo usarla

When a hotel asks for a deposit (caparra or acconto) at check-in. Always request written proof.

Qué significa

'Acconto' means a deposit or advance payment, different from the full amount. 'Ricevuta' is a receipt. The phrase 'posso avere' (can I have) is the standard polite request form using 'potere'. Always get documentation when paying a deposit in Italy.

Variaciones

Quanto è la caparra?

How much is the deposit?

Ask before handing over any money

Posso pagare con carta di credito?

Can I pay by credit card?

Most Italian hotels accept cards but it is worth confirming

La caparra viene rimborsata alla partenza?

Is the deposit refunded on departure?

Confirm the refund policy at check-in to avoid surprises

Mini diálogo

— Chiediamo un acconto di cinquanta euro al check-in. — Capisco. Posso pagare con carta? — Sì, certo. — E posso avere una ricevuta dell'acconto? — Naturalmente, gliela stampo subito.

— We ask for a fifty euro deposit at check-in. — I understand. Can I pay by card? — Yes, of course. — And can I have a receipt for the deposit? — Naturally, I will print it for you right away.

Nota cultural

Italian consumer protection law requires hotels to provide a fiscal receipt ('ricevuta fiscale' or 'scontrino') for any payment. If a hotel does not offer one, you are legally entitled to ask for it — and they are obliged to provide it.