Tengo dificultad para conciliar el sueno.
'Difficolta' = dif-fi-col-TA. 'Dormire' = dor-MI-re. 'Addormentarmi' = ad-dor-men-TAR-mi.
Para describir insomnio o problemas de sueno al medico; uno de los motivos de consulta mas frecuentes.
'Ho difficolta ad addormentarmi' usa 'avere' + 'difficolta' (dificultad) + 'ad' (para) + infinitivo reflexivo 'addormentarsi' (dormirse). 'Difficolta' es invariable (no cambia en plural) y siempre lleva acento en la ultima silaba.
Mi sveglio più volte durante la notte.
No consigo dormir de un tiron.
Insomnio de mantenimiento: se despierta durante la noche.
Non dormo più di quattro ore per notte.
Me despierto muy temprano y no puedo volver a dormir.
Despertar precoz, puede indicar depresion.
Mio marito russa fortissimo e mi sveglia.
Llevo semanas sin dormir bien.
Enfatiza la cronicidad del problema.
En Italia, el insomnio se trata inicialmente con medidas de higiene del sueno. Los medicos italianos son cautelosos con los hipnoticos. La melatonina se vende sin receta en farmacia y es muy popular. Para un tratamiento mas especifico, el medico puede derivar al Centro del Sonno (Centro del Sueno). La tisana (infusion) de tila o valeriana es un remedio casero muy extendido.