!Hay un hombre armado en el edificio!
'Armato' = ar-MA-to. 'Uomo' = UO-mo — la 'uo' es un diptongo. 'Edificio' = e-di-FI-cho.
Para alertar de la presencia de una persona armada en un edificio; situacion de maxima emergencia.
'C'e un uomo armato' (hay un hombre armado) usa 'c'e' + sustantivo + adjetivo. 'Nell'edificio' (en el edificio) usa la preposicion articulada 'nell''. 'Armato' es el participio pasado de 'armare' usado como adjetivo.
Qualcuno ha una pistola — siamo in ostaggio.
!He visto a alguien con un arma!
Version menos alarmista, reporta lo que se ha visto.
Ha minacciato i presenti con un coltello.
!Encierrense! !Hay una amenaza armada!
Instruccion para iniciar un confinamiento.
Ci stiamo barricando in ufficio — non sappiamo dove è adesso.
!Llamen a la policia! !Hay una persona armada en la calle!
Amenaza en exterior, no en edificio cerrado.
Los incidentes con armas de fuego son muy raros en Italia comparados con otros paises. La posesion de armas esta estrictamente regulada. En caso de amenaza armada, el protocolo italiano es similar al europeo: esconderse, silenciar el telefono y llamar al 112. Las fuerzas especiales (GIS de los Carabinieri, NOCS de la Polizia) intervienen en estos casos.