Estoy enamorado/a de ti.
'Innamorato' = in-na-mo-RA-to. Doble 'n'. Cuatro silabas.
Declaracion de enamoramiento. Menos solemne que 'ti amo' pero muy significativa.
'Sono innamorato/a di te' usa 'essere innamorato' (estar enamorado) + 'di te' (de ti). 'Innamorato' viene de 'innamorarsi' (enamorarse). Cambia segun el genero: 'innamorato' (m), 'innamorata' (f). Es una declaracion del estado emocional.
Mi sono innamorato/a di te.
Me estoy enamorando de ti.
'Mi sto innamorando di te' — proceso en curso.
Non posso fare a meno di te.
Me he enamorado perdidamente.
'Mi sono innamorato/a perdutamente' — enamoramiento total.
L'amore che provo per te è reale.
No puedo evitarlo: estoy enamorado/a.
'Non posso farci niente' — rendicion ante el sentimiento.
En la escala italiana del amor, 'sono innamorato' esta entre 'mi piaci' (me gustas) y 'ti amo' (te amo). Es una declaracion seria pero no tan definitiva como 'ti amo'. Los italianos la usan cuando estan seguros de sus sentimientos pero la relacion aun se esta consolidando.