Italiano en LíneaEntrar
FrasesExpressing OpinionsMi rendo conto che non è semplice.
B1

Mi rendo conto che non è semplice.

Me doy cuenta de que no es sencillo.

Pronunciación

'Rendo conto' — REN-do CON-to. 'Semplice' — SEM-pli-che.

Cuándo usarla

Para reconocer la complejidad de una situacion. Muestra comprension y empatia.

Qué significa

'Mi rendo conto che' (me doy cuenta de que) usa el reflexivo 'rendersi conto' (darse cuenta). 'Non e semplice' (no es sencillo) reconoce la dificultad. Es una expresion de humildad intelectual y empatia.

Variaciones

So bene che la situazione è complicata.

Se que es complicado.

'So che e complicato' — mas directo y coloquial.

È più complesso di quanto appaia.

Entiendo que la situacion es dificil.

'Capisco che la situazione e difficile' — empatia directa.

Non voglio semplificare eccessivamente.

No pretendo que sea facil.

'Non pretendo che sia facile' — reconoce la dificultad.

Mini diálogo

— Allora cosa si fa? — Mi rendo conto che non è semplice. Non c'è una soluzione facile. — Lo so, ma bisogna decidere. — Sì, ma con tutte le informazioni.

— ?Por que no hacemos algo? — Me doy cuenta de que no es sencillo. — Pero algo hay que hacer. — Tienes razon, pero hay que encontrar el enfoque adecuado.

Nota cultural

Reconocer la complejidad es apreciado en la cultura italiana. 'Mi rendo conto' muestra que no se simplifica la realidad. Los italianos valoran a las personas que reconocen las dificultades en lugar de minimizarlas.