Italiano en LíneaEntrar
FrasesEn el trenPiacere di aver viaggiato con lei!
B1

Piacere di aver viaggiato con lei!

¡Ha sido un placer viajar con usted!

Pronunciación

pia-CE-re — acento en la segunda sílaba.

Cuándo usarla

Al despedirte de un compañero de viaje con quien has compartido conversación durante el trayecto.

Qué significa

'È stato un piacere viaggiare con lei!' — è stato (ha sido) + un piacere (un placer) + viaggiare con lei (viajar con usted — forma Lei).

Variaciones

È stato un piacere chiacchierare con lei.

Gracias por la compañía.

Forma más breve de despedida — igualmente cálida

Arrivederci e buona continuazione!

Espero volver a encontrarle.

Expresión de deseo de futuro reencuentro — sincera y amable

Ci rivediamo — faccio spesso questo tragitto!

¡Buen viaje y buena estancia!

Si el compañero de viaje va de vacaciones

Mini diálogo

— Questa è la mia fermata. Piacere di aver viaggiato con lei! — Altrettanto! Mi ha raccontato cose bellissime di Napoli. — Torni a visitarla — non se ne pentirà. — Arrivederci e grazie!

— ¡Ha sido un placer viajar con usted! — ¡Igualmente! Ha sido una conversación muy agradable. — Si alguna vez pasa por Roma, avíseme. — Lo mismo digo con Bolonia. ¡Buen viaje!

Nota cultural

Los viajes en tren en Italia a menudo generan conversaciones espontáneas entre desconocidos — sobre destinos, comida, familia. La despedida cordial al final del viaje es un bonito ritual social que refleja la sociabilidad italiana.