Italiano en LíneaEntrar
FrasesEn el trenIl treno è strapieno! Dove mi metto?
B1informal

Il treno è strapieno! Dove mi metto?

¡El tren va a reventar! ¿Dónde me pongo?

Pronunciación

stra-PIE-no — acento en la segunda sílaba. 'Stra-' es un prefijo superlativo.

Cuándo usarla

Cuando el tren regional está abarrotado y no encuentras dónde ponerte.

Qué significa

'Il treno è strapieno!' — strapieno es un superlativo coloquial de pieno (lleno). 'Dove mi metto?' = ¿dónde me pongo?

Variaciones

Non c'è nemmeno un posto in piedi.

¿Hay otro vagón con más espacio?

Los vagones de los extremos suelen estar menos llenos

Questo treno è in ritardo e ora è pieno zeppo.

¿Puedo sentarme en las escaleras?

Técnicamente no se debería, pero se hace habitualmente

Aspetto il prossimo treno.

¿El siguiente tren irá menos lleno?

Pregunta pragmática — a veces esperar merece la pena

Mini diálogo

— Il treno è strapieno! Dove mi metto? — Si metta in fondo al vagone, c'è un po' di spazio. — Grazie. È sempre così il venerdì? — Purtroppo sì. Il treno del venerdì sera è un incubo.

— ¡El tren va a reventar! ¿Dónde me pongo? — Intente ir hacia el final — a veces hay más sitio. — Gracias. ¿Siempre va así de lleno? — A esta hora, siempre. El de las 7:30 es peor.

Nota cultural

Los trenes regionales italianos en hora punta pueden ir increíblemente llenos — especialmente las líneas de cercanías. No hay límite legal de pasajeros de pie, lo que significa condiciones de hacinamiento. Es una de las quejas más habituales de los viajeros italianos.