Italiano en LíneaEntrar
FrasesPedir un caféPosso avere un bicchiere d'acqua?
A1

Posso avere un bicchiere d'acqua?

¿Me pone un vaso de agua?

Pronunciación

bic-CHIE-re — tres sílabas, 'cchi' es un sonido 'k' fuerte. Acento en la segunda sílaba.

Cuándo usarla

Antes o junto con tu espresso. Un vaso de agua se ofrece tradicionalmente gratis con cada espresso en los bares italianos de calidad.

Qué significa

'Bicchiere' (vaso) + 'd'acqua' (de agua — 'di + acqua' contraído) = 'un vaso de agua'. En los bares italianos tradicionales, se ofrece automáticamente con el espresso. Si no te lo ofrecen, es perfectamente normal pedirlo.

Variaciones

Può portarmi anche l'acqua?

¿Me trae también el agua?

Recordatorio amable si no te han ofrecido agua con el café

Acqua frizzante, per favore.

Agua con gas, por favor.

Especifica con gas si lo prefieres — no es la opción predeterminada

Un bicchierino d'acqua.

Un vasito de agua.

'Bicchierino' es el diminutivo — describe el vaso pequeño que se sirve tradicionalmente con el espresso

Mini diálogo

— Un caffè e posso avere un bicchiere d'acqua? — Certamente, lo porto subito con il caffè. — Grazie mille. — Prego, buona giornata!

— Un café y ¿me pone un vaso de agua? — Por supuesto, se lo traigo enseguida con el café. — Muchas gracias. — De nada, ¡que pase un buen día!

Nota cultural

La tradición de servir agua con el espresso se remonta a la influencia de los cafés vieneses y refleja la filosofía italiana del café como experiencia sensorial. El agua limpia el paladar para que puedas apreciar plenamente el sabor del espresso.