Italiano en LíneaEntrar
FrasesPagar y recibosCredo che il conto sia sbagliato.
B1

Credo che il conto sia sbagliato.

Creo que la cuenta está equivocada.

Pronunciación

'Sbagliato' — sbal-YA-to. El grupo 'gl' suena como 'ly'.

Cuándo usarla

Úsalo educadamente cuando sospeches que hay un error en tu cuenta o recibo. Revisa siempre los recibos en Italia — los errores ocurren. Abórdalo con calma — un error suele corregirse rápidamente sin confrontación.

Qué significa

'Credo che... sia' usa el subjuntivo después de 'credere che' (creer que). 'Sia sbagliato' = esté equivocado (subjuntivo de 'essere'). Esta construcción es de nivel B1 e indica duda en vez de acusación. Una versión más simple: 'Il conto non è corretto' (la cuenta no es correcta).

Variaciones

C'è un errore nel conto.

Hay un error en la cuenta.

Más simple, afirmación directa.

Questa voce non corrisponde a quello che ho ordinato.

Esta partida no corresponde a lo que he pedido.

Especifica qué entrada es incorrecta.

Potete ricontrollare il totale?

¿Pueden volver a comprobar el total?

Petición educada de verificación.

Mini diálogo

Cliente: Scusi, credo che il conto sia sbagliato. Cameriere: Vediamo... quale voce? Cliente: Qui ci sono due antipasti ma ne ho ordinato uno solo. Cameriere: Ha ragione, mi scusi — ricalcolo subito.

Cliente: Disculpe, creo que la cuenta está equivocada. Camarero: Veamos... ¿qué partida? Cliente: Aquí figuran dos entrantes pero solo pedí uno. Camarero: Tiene razón, disculpe — recalculo ahora mismo.

Nota cultural

En los restaurantes italianos es perfectamente aceptable pedir la cuenta ('il conto, per favore') y revisarla atentamente antes de pagar. Los errores, aunque no intencionados, ocurren — especialmente en restaurantes con mucho ajetreo. Revisar se considera normal, no sospechoso.