Italiano en LíneaEntrar
FrasesPagar y recibosQuesto è già il prezzo scontato?
A2

Questo è già il prezzo scontato?

¿Este ya es el precio rebajado?

Pronunciación

'Scontato' — scon-TA-to. Tres sílabas.

Cuándo usarla

Pregunta cuando veas una etiqueta de precio y no estés seguro de si es el precio de oferta o el precio original. Durante los 'saldi' (rebajas oficiales) italianos, ambos precios deben mostrarse — el original tachado y el precio de oferta visible.

Qué significa

'Già' = ya. 'Prezzo scontato' = precio rebajado. La ley de consumo italiana exige que durante las rebajas se muestre el precio de referencia (el precio original) junto con el precio de oferta. Si solo se muestra un precio, pregunta si es el precio de oferta.

Variaciones

Il prezzo originale qual era?

¿Cuál era el precio original?

Pregunta por el precio de referencia.

Quanto si risparmia?

¿Cuánto se ahorra?

Pregunta por el ahorro.

È il prezzo di saldo?

¿Es el precio de rebajas?

Versión directa.

Mini diálogo

Cliente: Questo è già il prezzo scontato? Commessa: Sì, è in saldo — quaranta percento di sconto sul prezzo originale. Cliente: E qual era il prezzo originale? Commessa: Ottanta euro — adesso è quarantotto.

Cliente: ¿Este ya es el precio rebajado? Dependienta: Sí, está en rebajas — cuarenta por ciento de descuento sobre el precio original. Cliente: ¿Y cuál era el precio original? Dependienta: Ochenta euros — ahora son cuarenta y ocho.

Nota cultural

Los 'saldi' (rebajas oficiales) italianos están regulados por ley regional. En la mayoría de las regiones, las rebajas de invierno ('saldi invernali') comienzan el 5 de enero y las de verano ('saldi estivi') el primer sábado de julio. Los descuentos previos a las rebajas fuera de estos períodos deben seguir normas publicitarias diferentes.