Pago en efectivo.
'Contanti' — con-TAN-ti. Cuatro sílabas.
Dilo en la caja cuando quieras pagar en efectivo. Esto evita confusiones y permite al cajero preparar el cambio adecuado.
'Pago' — primera persona del singular del presente de 'pagare' (pagar). 'In contanti' — en efectivo (locución adverbial fija). Lo contrario: 'pago con la carta' (pago con tarjeta). En contextos formales: 'preferisco pagare in contanti' (prefiero pagar en efectivo).
Ho solo contanti.
Solo tengo efectivo.
Explica por qué pagas en efectivo.
Ho esattamente i soldi.
Tengo el importe exacto.
Útil mencionarlo — acelera la transacción.
Ha il resto per un biglietto da cento?
¿Tiene cambio de un billete de cien?
Importante comprobarlo antes de entregar un billete grande.
El efectivo ('contante') todavía se usa ampliamente en Italia, sobre todo en mercados, restaurantes pequeños y tiendas familiares. Es recomendable llevar algo de efectivo — no todos los establecimientos aceptan tarjeta, y los cajeros automáticos ('bancomat') son abundantes en las ciudades italianas.