Italiano en LíneaEntrar
FrasesDespedirsePrenditi cura e vai sereno/a!
B1informal

Prenditi cura e vai sereno/a!

¡Cuídate y ve en paz!

Pronunciación

vai col VEN-to — acento en la primera sílaba de 'vento'.

Cuándo usarla

Una despedida poética y relajada que desea un viaje tranquilo y una vida serena.

Qué significa

'Vai col vento' literalmente = ve con el viento. Es una expresión poética que evoca libertad y serenidad. No es tan común como otras despedidas pero es muy apreciada por su belleza.

Variaciones

Vai tranquillo/a, va tutto bene.

¡Ve en paz!

'Vai in pace' — eco religioso, muy solemne

Testa alta e vai!

¡Que el viento te sea favorable!

Metáfora náutica, poética

Con la testa sul collo ce la fai.

¡Buen camino!

'Buon cammino' — de la tradición peregrina

Mini diálogo

— Sono un po' nervoso/a per domani. — Prenditi cura e vai sereno/a! Sei preparato/a. — Spero di sì. — Non sperare, SAI di sì.

— Vai col vento, amico mio. — Grazie. Ci rivedremo. — Ve en paz, amigo mío. — Gracias. Nos volveremos a ver.

Nota cultural

Las despedidas poéticas son apreciadas en la cultura italiana, donde la belleza del lenguaje se valora en la vida cotidiana. Los italianos tienen una relación especial con las palabras — una despedida hermosa puede recordarse y citarse durante años.