¡Qué maravilla este cielo estrellado!
'Meraviglia' — me-ra-VI-lya. Cuatro sílabas, acento en la tercera. 'Stellato' — stel-LA-to.
Ante un espectáculo natural nocturno. Los italianos son muy expresivos ante la belleza natural — este tipo de exclamación es completamente espontánea.
'Che meraviglia' = qué maravilla. 'Questo cielo stellato' = este cielo estrellado. 'Meraviglia' es una de las palabras más bonitas del italiano — expresa asombro y admiración.
Che cielo limpido!
¡Cuántas estrellas esta noche!
'Quante stelle stanotte!' — la cantidad como motivo de asombro.
Si vede la Via Lattea!
¡Se ve la Vía Láctea!
'Si vede la Via Lattea' — un cielo excepcionalmente limpio.
Non ho mai visto tante stelle.
Noches así no se olvidan.
'Notti così non si dimenticano' — la belleza como recuerdo.
Italia tiene cielos nocturnos espectaculares, especialmente en las islas menores (Pantelleria, Capraia) y en las montañas. Sin embargo, la contaminación lumínica es un problema creciente. Las 'notti di San Lorenzo' (noches del 10 de agosto) se dedican a observar estrellas fugaces — una tradición muy arraigada.