Italiano en LíneaEntrar
FrasesHablar del tiempoSta grandinando!
B1

Sta grandinando!

¡Está granizando!

Pronunciación

'Grandina' — GRAN-di-na. Tres sílabas, acento en la primera. 'Grandinare' = granizar.

Cuándo usarla

Cuando cae granizo. El granizo puede ser devastador para la agricultura italiana — es un tema que preocupa enormemente.

Qué significa

'Grandina' = graniza. 'Grandinare' = granizar. 'La grandine' = el granizo. Verbo impersonal como 'piovere' y 'nevicare'.

Variaciones

Sono chicchi grossi come noci!

¡Cae granizo enorme!

'Chicchi enormi' — los granos de granizo grandes.

La grandine ha distrutto il raccolto.

El granizo ha destrozado los cultivos.

'Ha distrutto i raccolti' — el daño agrícola.

Metti la macchina al coperto!

¡Métete debajo de algo!

'Riparati!' — protegerse del granizo.

Mini diálogo

— Sta grandinando! Senti che rumore! — Madonna! Guarda che chicchi grandi! — La macchina è fuori! — Corri a metterla al coperto!

— ¡Corre, está granizando! — ¡Madre mía! ¡Son piedras enormes! — ¡El coche! ¡Se va a abollar! — ¡No podemos hacer nada, espera!

Nota cultural

El granizo ('grandine') es temido en las regiones agrícolas italianas. Las granizadas pueden destruir cosechas enteras de uva, aceitunas o fruta en minutos. Existen seguros agrícolas contra el granizo y algunos agricultores usan redes antigranizo ('reti antigrandine').