¿Me puede dar referencias de otros clientes?
'Riferimento' — ri-fe-ri-MEN-to. Cinco sílabas, acento en la cuarta. 'Affidabile' — af-fi-DA-bi-le.
Antes de contratar a un profesional. Pedir referencias es normal y esperado.
'Può darmi delle referenze?' = ¿me puede dar referencias? 'Referenze' = referencias. 'Di altri clienti' = de otros clientes.
Posso vedere delle foto dei lavori precedenti?
¿Tiene fotos de trabajos anteriores?
'Foto di lavori precedenti' — la prueba visual.
Ha clienti soddisfatti che posso contattare?
¿Puedo hablar con algún cliente suyo?
'Parlare con un suo cliente' — la referencia directa.
È iscritto alla Camera di Commercio?
¿Tiene reseñas online?
'Recensioni online' — la versión digital.
En Italia, los profesionales serios tienen portfolio de trabajos. Las 'referenze' son parte normal del proceso de contratación. Google Maps y Facebook son fuentes de 'recensioni' (reseñas). Sin embargo, el 'passaparola' (boca a boca) personal sigue siendo más fiable que las reseñas online.