Coloquialphrase
restare di stucco
to be dumbfounded, to be left speechless
Traducción literal
"to remain of stucco/plaster"
Equivalente formal
rimanere sbalordito, essere stupefatto
Ejemplos en contexto
"Quando me l'ha detto, sono restato di stucco."
"When he told me, I was dumbfounded."
"Siamo rimasti tutti di stucco alla notizia."
"We were all left speechless by the news."
⚠️
Nota cultural
The image is of someone frozen like a plaster statue — unable to move or react from shock. Can be used for both positive and negative surprises. Also heard as 'rimanere di stucco' or 'restare di sasso' (to remain like stone).
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.