Italiano en LíneaEntrar
Jerga/😤 Jerga emocional
😤

Jerga emocional

Slang delle Emozioni

Formas informales de expresar sentimientos en italiano

15 palabras
Vulgar

incazzarsi

to get really angry, to get pissed off

Formal: arrabbiarsi molto

Coloquial

scocciare

to annoy, to bother, to bug someone

Formal: infastidire, disturbare

Muy informal

fregarsene

to not give a damn, to not care at all

Formal: non importare, essere indifferente

Muy informal

essere fuori di testa

to be out of one's mind, to be crazy

Formal: essere pazzo, aver perso il senno

Vulgar

avere le palle girate

to be in a foul mood, to be really irritated

Formal: essere molto irritato, essere di pessimo umore

Muy informal

stare sulle scatole

to get on someone's nerves, to be annoying to someone

Formal: essere antipatico, risultare fastidioso

Muy informal

rompere le scatole

to be a pain, to annoy, to pester

Formal: importunare, infastidire

Coloquial

essere al settimo cielo

to be over the moon, to be on cloud nine

Formal: essere estremamente felice, essere colmo di gioia

Coloquial

avere il morale a terra

to feel really down, to have rock-bottom morale

Formal: essere demoralizzato, essere molto abbattuto

Coloquial

essere una furia

to be furious, to be in a rage

Formal: essere furibondo, essere adirato

Muy informal

mandare a quel paese

to tell someone to get lost, to tell someone off

Formal: congedare bruscamente, allontanare qualcuno

Muy informal

dare di matto

to lose it, to go berserk, to freak out

Formal: perdere il controllo, avere una reazione esagerata

Coloquial

farsi il sangue amaro

to worry oneself sick, to stew over something

Formal: tormentarsi, angustiarsi

Coloquial

restare di stucco

to be dumbfounded, to be left speechless

Formal: rimanere sbalordito, essere stupefatto

Coloquial

non poterne più

to be fed up, to have had enough, to not be able to take it anymore

Formal: essere esausto, non tollerare oltre

Otras categorías de jerga