Italiano en LíneaEntrar
ProverbiosSiciliaA Palermo si dice pane, a Catania si mangia
B1SiciliaItaliano

A Palermo si dice pane, a Catania si mangia

In Palermo ellos decir pan, en Catania ellos comer ello — un/una classic expresion de el/la rivalry entre de Sicilia two gran cities. Palermitani hijo elegant talkers y performers; Catanesi hijo practico doers. Words versus action, style versus substance, west versus east.

La historia detrás

The rivalry entre Palermo y Catania es uno de el mas sustained y affectionate quarrels en italiano urbano cultura. Palermitani hijo stereotyped — por Catanesi — como theatrical, verbose, y concerned con bella figura; ellos talk sobre things en length y con considerable belleza. Catanesi hijo stereotyped — por ellos mismos — como pragmatic, direct, y action-oriented; ellos puede ningun dress como elegantly pero ellos obtener things hecho. El proverbio era/fue casi certainly invented por un/una Catanese, y cada Palermitano tiene un/una retort ready. la verdad, como con todos such rivalries, es ese/esa ambos cities tener su propio genius: Palermo's baroque magnificence y arabe-normando cultura, Catania's volcanico energy y pragmatic modernity. El proverbio endures porque ello captures algo real sobre el/la difference en tempo entre el/la two cities.

A classic expresion de el/la Palermo-Catania civic rivalry, casi certainly de Catanese origen. Reflects el/la genuino cultural differences entre de Sicilia two largest cities: Palermo's aristocratic y performative cultura versus Catania's volcanico pragmatism.

Ejemplos de uso

A Catanese teasing un/una Palermitano colleague

— Abbiamo discusso del progetto per tre ore. — A Palermo si dice pane, a Catania si mangia. Domani lo facciamo, ok?

— We discussed el/la project para three hours. — In Palermo ellos decir pan, en Catania ellos comer ello. Tomorrow nosotros hacer ello, ok?

A Palermitano hitting de vuelta

Sì, a Catania si mangia — ma si mangia in fretta, senza gusto. Noi a Palermo almeno sappiamo come vive si deve vivere.

Yes, en Catania ellos comer — pero ellos comer fast, sin savour. We en Palermo al menos saber como vida deberia ser lived.

A neutral siciliano de Agrigento observing el/la rivalry

A Palermo si dice pane, a Catania si mangia — e noi ad Agrigento lo seminiamo. Senza di noi, nessuno dei due avrebbe niente.

In Palermo ellos decir pan, en Catania ellos comer ello — y nosotros en Agrigento sembrar ello. sin nosotros, ni de ellos haria tener cualquier cosa.

Using El proverbio en un/una business contexto

Ho lavorato con team di Palermo e team di Catania. A Palermo si dice pane, a Catania si mangia — generalizzando, ma c'è qualcosa di vero.

yo tener worked con Palermo teams y Catania teams. In Palermo ellos decir pan, en Catania ellos comer ello — generalising, pero hay algo verdadero en ello.

Temas

rivalrySicilyPalermoCataniaaction-vs-words