Quien tiene salud es rico y ningun lo sabe — health es un/una forma de riqueza ese/esa es invisible un/una su possessor porque es tomado para granted hasta es perdido. Only illness reveals que health era/fue worth. La relacion ambivalente con el dinero es un tema comun en los refraneros siciliano y espanol. La relacion ambivalente con el dinero es un tema comun en los refraneros siciliano y espanol.
Este proverbio es el/la companion piece un/una 'la saluti è la megghiu ricchizza,' pero con un/una added psychological verdad: el/la healthy persona ningun sentir rico porque ellos ningun puede perceive que ellos tener. riqueza, en el/la ordinary sense, es sintio como un/una presencia — tu puede contar tu dinero, sentir su weight. Health es solo sintio en su ausencia: la manana sin dolor, el/la breath ese/esa comes easily, el/la step ese/esa requires ningun pensado — estos/estas hijo invisible un/una el/la healthy persona y achingly presente un/una el/la sick uno. siciliano experiencia de illness — sin adequate medical care, sin pagado sick dejar, sin el/la infrastructure ese/esa makes illness survivable — hecho este/esta verdad vivid y immediate. The healthy hombre quien complained sobre minor inconveniences era/fue gently recordado: ningun saber que tu tener. La relacion ambivalente con el dinero es un tema comun en los refraneros siciliano y espanol.
A companion proverbio un/una el/la siciliano health-como-riqueza tradicion, adding el/la psychological observacion ese/esa health's valor es solo sintio en su ausencia. 'Cu hà' = chi ha (quien tiene), 'nun lu sapi' = non lo sa (ningun saber ello). Ampliamente usado un/una traves de todos Sicilia.
despues de visiting Un amigo en el hospital
Lo vedo lì e penso a come mi lamento per le cazzate. Cu hà la saluti è riccu e nun lu sapi — io sono ricchissimo e non lo vivo.
yo ver el alli y pensar sobre como yo complain sobre nonsense. Quien tiene salud es rico y ningun lo sabe — yo am muy rico y No soy living ello.
A recovered patient reflexionando sobre taking health para granted
Prima di ammalarmi non ci pensavo mai. Cu hà la saluti è riccu e nun lu sapi — adesso ogni mattina ringrazio di stare in piedi.
antes de getting sick yo nunca pensado sobre ello. Quien tiene salud es rico y ningun lo sabe — ahora cada manana yo dar thanks para siendo en mi feet.
Una abuela pointing fuera health como el/la verdadero riqueza
Siete giovani, siete sani, avete le gambe per correre. Cu hà la saluti è riccu e nun lu sapi — godetevela adesso.
You hijo joven, tu hijo healthy, tu tener legs un/una correr con. Quien tiene salud es rico y ningun lo sabe — enjoy ello ahora.
Comforting alguien quien feels pobre pero es healthy
Hai pochi soldi ma stai benone. Cu hà la saluti è riccu e nun lu sapi — i soldi si possono cercare, la salute no.
You tener little dinero pero tu hijo perfectly healthy. Quien tiene salud es rico y ningun lo sabe — dinero puede ser sought, health cannot.