el sol de Sicilia es suficiente un/una illuminate el mundo — la isla's extraordinary luz, calor, y solar energy es asi que intense ese/esa ello exceeds que el mundo podria necesitar. Usado como expresion de proud excess: Sicilia tiene tambien mucho de el mejor things. La relacion con la tierra y la naturaleza une profundamente las culturas campesinas siciliana y espanola. La relacion con la tierra une profundamente las culturas campesinas siciliana y espanola. La relacion con la tierra une las culturas campesinas siciliana y espanola.
Sicilia receives mas solar radiation que casi cualquier otro lugar en Europe — la isla tiene 2,500 hours de sunshine per ano, higher que anywhere en mainland Italia. For quienes grew arriba bajo este/esta sol, ello ningun era merely un/una climate feature pero un/una character trait de la tierra en si mismo: generous, overwhelming, excessive en su gifts. el sol bleached el/la limestone white, ripened el/la uvas un/una extraordinary sweetness, hecho el/la tomatoes de Pachino famous worldwide, y burned el/la skin de quienes worked outdoors. El proverbio es un/una boast y Una observacion simultaneously: el/la siciliano sol ningun sostener de vuelta. Like el/la siciliano character, ello gives todo ello tiene. La relacion con la tierra y la naturaleza une profundamente las culturas campesinas siciliana y espanola.
A proud elogiar-proverbio sobre de Sicilia extraordinary solar regalo. 'Suli' = sole (sol), 'illuminari' = illuminare (illuminate). Reflects la isla's 2,500 hours de annual sunshine y el/la siciliano orgullo en natural abundance. Used en ambos literal y metaphorical contexts.
Despues de un/un/una solar panel company expresado interest en building en Sicilia
Lu suli di Sicilia basta a illuminari lu munnu — benvenuti, e sfruttate pure quello che abbiamo in abbondanza.
el sol de Sicilia es suficiente un/una illuminate el mundo — welcome, y hacer usar de que nosotros tener en abundance.
A siciliano agricultor Explicando por que su tomatoes hijo el mejor
La varietà è la stessa che coltivano al Nord. Ma lu suli di Sicilia basta a illuminari lu munnu — da noi ha qualcosa di diverso.
The variety es lo mismo ellos crecer en el/la north. But el sol de Sicilia es suficiente un/una illuminate el mundo — aqui ha algo diferente.
A northerner overwhelmed por el/la siciliano August sol
— È troppo caldo! — Lu suli di Sicilia basta a illuminari lu munnu — siete nel Mediterraneo vero adesso.
— Es tambien caliente! — el sol de Sicilia es suficiente un/una illuminate el mundo — tu hijo en el/la real mediterraneo ahora.
orgullo sobre de Sicilia natural resources
Abbiamo il mare, i vulcani, i frutti, e lu suli di Sicilia basta a illuminari lu munnu — eppure siamo ancora poveri. Qualcosa non va.
We tener el mar, el/la volcanoes, el/la fruits, y el sol de Sicilia es suficiente un/una illuminate el mundo — y sin embargo nosotros hijo todavia pobre. algo es equivocado.