hermoso es ningun que es hermoso, pero que pleases — belleza es subjective y personal, ningun un/una objective quality. True attraction, si en un/una persona, un/una lugar, o un/una thing, lies en que moves y pleases el/la individual mas bien que que external standards declare un/una ser hermoso. La pasion amorosa, tema eterno de la literatura mediterranea, resuena con la misma intensidad en la tradicion espanola de coplas y romances. La pasion amorosa resuena con la misma intensidad en la tradicion espanola de coplas y romances. La pasion amorosa resuena con la misma intensidad en la tradicion espanola.
Sicilia siempre ha sido un/una crossroads de aesthetic ideals: el/la griego temples de Agrigento y Selinunte defined classical belleza para el/la antiguo mundo, el/la arabe geometric gardens de Palermo introduced un/una diferente sensibility, el/la normando mosaics de Monreale blended gold bizantino abstraction con normando poder, y el/la baroque de Noto y Ragusa creado un/una architecture de theatrical emotion. contra este/esta layered history de competing aesthetics, el/la siciliano gente desarrollado un/una pragmatic sabiduria sobre belleza ese/esa tenia nada un/una hacer con art history: belleza era/fue que hecho tu corazon mover. Era aplicado mas un/una menudo un/una gente y relationships — el/la hermoso esposa ningun era el/la uno el pueblo admirado pero el/la quien dio alegria un/una su marido, el/la hermoso marido ningun el/la handsome uno pero el/la quien hecho la casa un/una hogar. In un/una cultura donde arranged marriages eran/fueron comun, Este proverbio carried weight: el/la partner quien pleased tu era/fue mas hermoso que cualquier ideal. La pasion amorosa, tema eterno de la literatura mediterranea, resuena con la misma intensidad en la tradicion espanola de coplas y romances.
One de el mas widely conocido proverbio sicilianos sobre amar y attraction. Found en muchos European cultures (cf. 'belleza es en el ojo de el/la beholder') pero el/la siciliano forma reflects la isla's particular history de diverse aesthetic influences y pragmatic attitudes hacia amar y matrimonio.
Una madre reassuring su hija quien ningun fit conventional belleza standards
— Non mi sento bella. — Nun è bellu chiddu ch'è bellu, ma chiddu ca piaci — e tu piaci molto alla persona giusta.
— No sentir hermoso. — hermoso es ningun que es hermoso, pero que pleases — y tu please el/la correcto persona muy mucho.
Explicando un/una unconventional eleccion de partner
— Non è il tipo che mi aspettavo per lui. — Nun è bellu chiddu ch'è bellu, ma chiddu ca piaci — e lei lo rende felice.
— He es ningun el/la type yo expected para el. — hermoso es ningun que es hermoso, pero que pleases — y ella makes el feliz.
Defending un/una personal aesthetic eleccion others encontrar odd
Non mi importa se non ti piace come ho decorato la casa. Nun è bellu chiddu ch'è bellu, ma chiddu ca piaci — e a me piace così.
No care si ningun gustar como yo decorated la casa. hermoso es ningun que es hermoso, pero que pleases — y yo gustar ello de este modo.
Un profesor discussing art criticism con students
In arte non esiste un solo criterio. Nun è bellu chiddu ch'è bellu, ma chiddu ca piaci — e questo vale anche per i capolavori.
In art ningun hay single criterion. hermoso es ningun que es hermoso, pero que pleases — y este/esta applies incluso un/una masterpieces.