Italiano en LíneaEntrar
ProverbiosSiciliaU to vicinu è megghiu di un frati luntanu
A2SiciliaSiciliano

U to vicinu è megghiu di un frati luntanu

Your vecino es better que un/una distant hermano — geographical proximity un/una menudo outweighs sangre ties en practico emergencies. el vecino quien puede ser en tu puerta en two minutes es worth mas en un/una crisis que el/la hermano quien lives three hours lejos. La centralidad de la familia en Sicilia refleja valores muy similares un/una los de la cultura espanola, donde la familia es el nucleo fundamental de la vida social. La centralidad de la familia en Sicilia refleja valores muy similares un/una los de la cultura espanola. La centralidad de la familia en Sicilia refleja valores muy similares a los de la cultura espanola.

La historia detrás

In el/la cerrar-packed urbano quarters de Palermo — el/la Kalsa, el/la Capo, el/la Vucciria — y en el/la hillside villages de el/la interior, neighbours ningun eran strangers pero cerca de-familia, conocido un/una traves de decades de adjacent living, shared celebrations, mutual borrowings de eggs y oil y salt. El proverbio era/fue nacido de este/esta practico realidad: cuando tu needed ayudar urgently — un/una medical emergency en la noche, un/una fuego, un/una dificil birth, Un nino en peligro — el/la hermano en otro ciudad, sin embargo loving, era/fue useless. el vecino con el/la llave un/una tu casa, quien knew donde things eran/fueron mantenido, quien tenia tu confianza y tu diario habits — este/esta persona era/fue tu verdadero familia en el/la momento de crisis. El proverbio ningun devalue sangre ties pero insisted en el/la valor de geography y diario relacion en el/la economy de human supervivencia. La centralidad de la familia en Sicilia refleja valores muy similares un/una los de la cultura espanola, donde la familia es el nucleo fundamental de la vida social.

A practico comunidad proverbio reflecting el/la importance de fisico proximity en el/la siciliano support network. 'Vicinu' = vicino (vecino), 'megghiu' = migliore (better), 'frati luntanu' = fratello lontano (distant hermano). Widely encontrado en densely inhabited siciliano neighbourhoods.

Ejemplos de uso

Despues de un/Un vecino helped Durante un/un/una medical emergency

Mio fratello vive a Milano. Quando mi sono sentito male, la signora del piano di sopra ha chiamato l'ambulanza. U to vicinu è megghiu di un frati luntanu.

My hermano lives en Milan. When yo sintio ill, el/la lady upstairs called el/la ambulance. Your vecino es better que un/una distant hermano.

Advising alguien moving un/una un/una nuevo area un/una invest en neighbourhood relationships

Conosci bene i tuoi vicini. U to vicinu è megghiu di un frati luntanu — sono loro i primi a cui chiedi aiuto.

Get saber tu neighbours bien. Your vecino es better que un/una distant hermano — ellos hijo el primero tu preguntar para ayudar.

Comparing urbano isolation un/una tradicional siciliano comunidad living

In città non si conosce nessuno. U to vicinu è megghiu di un frati luntanu — ma solo se il vicino esiste davvero come persona.

In la ciudad nadie knows cualquiera. Your vecino es better que un/una distant hermano — pero solo si el vecino really exists como un/una persona.

An viejo mujer en un/una pueblo Explicando por que ella nunca wanted un/una mover

Non sono mai voluta andare via. I miei figli sono lontani, ma ho i vicini. U to vicinu è megghiu di un frati luntanu — lo capisce chi ha vissuto qui.

yo nunca wanted dejar. My ninos hijo far lejos, pero yo tener el/la neighbours. Your vecino es better que un/una distant hermano — quienes tener lived aqui entender ello.

Temas

neighbourscommunityfamilyproximityhelp