Italiano en LíneaEntrar
FrasesMaking Plans

Frases en italiano: Making Plans

35 frases · Niveles: A1A2B1

Che ne dici di uscire questo weekend?

¿Qué dices de salir este fin de semana?

Usa esta frase como una invitación cálida y abierta para hacer planes. 'Che ne dici di + infinitivo?' es una de las expresiones italianas más útiles para sugerir actividades: es suave y deja al otro total libertad para aceptar, modificar o proponer alternativas.

A2informal

Sei libero/a sabato sera?

¿Estás libre el sábado por la noche?

Usa esta frase como la forma más directa de comprobar disponibilidad antes de proponer un plan. Respeta el horario del otro y evita crear obligación. Establecer la disponibilidad primero es la etiqueta social italiana estándar antes de hacer una invitación concreta.

A1informal

Facciamo una passeggiata domani pomeriggio?

¿Damos un paseo mañana por la tarde?

Usa esta frase para proponer una actividad sencilla y relajada. La passeggiata es una de las tradiciones sociales más arraigadas de Italia: un paseo tranquilo por el centro, a menudo al atardecer.

A1informal

Andiamo al cinema questa settimana?

¿Vamos al cine esta semana?

Usa esta frase para sugerir una actividad cultural compartida. El cine es una opción clásica para una salida entre amigos o como cita.

A1informal

A che ora ci troviamo?

¿A qué hora quedamos?

Usa esta frase para concretar la hora de una cita ya acordada. Es el paso lógico después de decidir qué hacer y dónde.

A1informal

Prenotiamo il tavolo per sabato sera?

¿Reservamos mesa para el sábado por la noche?

Usa esta frase para sugerir hacer una reserva en un restaurante. En Italia, reservar es muy recomendable los fines de semana, especialmente en restaurantes populares.

A2

Ti va un aperitivo dopo il lavoro?

¿Te apetece un aperitivo después del trabajo?

Usa esta frase para proponer el ritual italiano del aperitivo: una bebida con acompañamiento antes de la cena, normalmente entre las 18:00 y las 20:30.

A2informal

Organizziamo un weekend fuori città?

¿Organizamos un fin de semana fuera de la ciudad?

Usa esta frase para proponer una escapada de fin de semana. Es una propuesta más ambiciosa que una cena, y muestra interés en pasar más tiempo juntos.

B1informal

Vuoi venire alla mostra con me domenica?

¿Quieres venir a la exposición conmigo el domingo?

Usa esta frase para invitar a alguien a una actividad cultural. Las exposiciones de arte y los museos son parte integral de la vida social italiana.

A2

Dove ci vediamo?

¿Dónde quedamos?

Usa esta frase para establecer el punto de encuentro. Es el complemento natural de '¿a qué hora quedamos?'.

A1informal

Purtroppo non posso. Rinviamo alla settimana prossima?

Desgraciadamente no puedo. ¿Lo aplazamos a la semana que viene?

Usa esta frase para rechazar una propuesta con elegancia, proponiendo inmediatamente una alternativa. En Italia, nunca se rechaza sin ofrecer otra opción.

B1informal

Ti vengo a prendere io, se vuoi.

Paso a buscarte, si quieres.

Usa esta frase para ofrecer ir a buscar a alguien. Es un gesto de cortesía muy apreciado en Italia, especialmente entre amigos cercanos.

B1informal

Cucino io. Venite da me sabato.

Cocino yo. Ven a mi casa el sábado.

Usa esta frase para invitar a alguien a comer en tu casa. Cocinar para otros es uno de los actos de hospitalidad más importantes en la cultura italiana.

A2informal

Facciamo una gita fuori porta domenica?

¿Hacemos una excursión de un día fuera de la ciudad el domingo?

Usa esta frase para proponer una escapada de un día. Las 'gite' son una tradición italiana muy arraigada, especialmente los domingos.

B1informal

Andiamo a teatro questo mese?

¿Vamos al teatro este mes?

Usa esta frase para proponer una salida cultural. Italia tiene una rica tradición teatral, desde la ópera hasta el teatro de prosa.

A2

Facciamo una grigliata nel weekend?

¿Hacemos una barbacoa el fin de semana?

Usa esta frase para proponer una comida al aire libre informal. La grigliata (barbacoa) es una actividad social muy popular en Italia, especialmente en primavera y verano.

A2informal

Vai mai in palestra? Potremmo andarci insieme.

¿Vas al gimnasio alguna vez? Podríamos ir juntos.

Usa esta frase para proponer una actividad deportiva compartida. Ir al gimnasio juntos es una forma moderna de socializar en Italia.

A2informal

Hai mai pensato di andare in vacanza insieme?

¿Has pensado alguna vez en ir de vacaciones juntos?

Usa esta frase para proponer unas vacaciones compartidas. Es una propuesta importante que señala un nivel alto de amistad o relación.

B1informal

Pranziamo insieme domani?

¿Comemos juntos mañana?

Usa esta frase para proponer un almuerzo juntos. El pranzo (almuerzo) sigue siendo la comida principal del día en gran parte de Italia.

A1informal

Hai in programma qualcosa di interessante nelle prossime settimane?

¿Tienes algo interesante planeado para las próximas semanas?

Usa esta frase para preguntar sobre los planes de alguien de forma abierta. Es una buena forma de iniciar una conversación sobre posibles actividades compartidas.

B1

Passo a trovarti uno di questi giorni.

Paso a verte un día de estos.

Usa esta frase para expresar la intención de visitar a alguien. Es una promesa social informal pero sincera en la cultura italiana.

B1informal

Facciamo qualcosa di diverso per una volta!

¡Hagamos algo diferente por una vez!

Usa esta frase para romper la rutina y proponer una actividad nueva o inusual.

A2informal

Sei disponibile domani mattina?

¿Estás disponible mañana por la mañana?

Usa esta frase para comprobar disponibilidad de forma ligeramente más formal que 'sei libero'. Apropiada tanto en contextos sociales como semiprofesionales.

A2

Prenotiamo una cena speciale per festeggiare?

¿Reservamos una cena especial para celebrar?

Usa esta frase para proponer una celebración con una cena en un restaurante especial. Las ocasiones especiales merecen un restaurante a la altura.

B1

Troviamoci alla stazione alle undici.

Quedemos en la estación a las once.

Usa esta frase para proponer un punto de encuentro concreto con hora exacta. Las estaciones son puntos de referencia clásicos para quedar en Italia.

A2

Ti va di andare a un concerto questo mese?

¿Te apetece ir a ver un concierto este mes?

Usa esta frase para proponer asistir a un evento musical. Los conciertos son una actividad social muy popular en Italia.

A2informal

Pianifichiamo in anticipo per evitare sorprese.

Planifiquemos con antelación para evitar sorpresas.

Usa esta frase cuando quieras organizar algo con más cuidado de lo habitual. Es el contrapeso a la espontaneidad italiana.

B1

Siamo tutti d'accordo sulla destinazione?

¿Estamos todos de acuerdo sobre el destino?

Usa esta frase para confirmar que todos en el grupo están conformes con la decisión. La búsqueda del consenso es importante en la planificación grupal italiana.

B1

Confermami domani se riesci a venire.

Confírmame mañana si puedes venir.

Usa esta frase para pedir una confirmación posterior sin presionar. Es una forma educada de gestionar la incertidumbre en los planes.

B1informal

Cosa portiamo come contributo?

¿Qué llevamos como contribución?

Usa esta frase al ser invitado a una comida o evento. En Italia, siempre se espera que el invitado lleve algo.

A2informal

Non vedo l'ora! Quanti giorni mancano?

¡No puedo esperar! ¿Cuántos días faltan?

Usa esta frase para expresar entusiasmo por un evento próximo. Contar los días es una forma de compartir la ilusión.

A2informal

Facciamo una serata in casa sabato? Film e pizza.

¿Hacemos una noche en casa el sábado? Película y pizza.

Usa esta frase para proponer una alternativa relajada a salir. Las noches en casa con amigos son cada vez más populares en Italia.

A1informal

Che giorno vi fa più comodo a tutti?

¿Qué día os viene bien a todos?

Usa esta frase para coordinar agendas cuando planificas algo con un grupo. Es una forma educada de buscar un momento que funcione para todos.

B1

Ci vediamo là! Non fare tardi.

¡Nos vemos allí! No llegues tarde.

Usa esta frase como despedida cuando ya está todo acordado y cada uno va por su cuenta al punto de encuentro.

A1informal

Non vedo l'ora di rivederti!

¡No puedo esperar para volverte a ver!

Usa esta frase para expresar ilusión por un próximo encuentro. Es una expresión cariñosa y entusiasta.

A2informal