Jerga juvenil
Slang Giovanile
Palabras populares entre los jóvenes italianos, equivalentes a la jerga juvenil hispana
15 palabrassgamare
to catch someone out / to figure out
Formal: scoprire, smascherare
spocchioso
arrogant, stuck-up, snobbish
Formal: arrogante, presuntuoso
sbroccare
to lose it, to snap, to freak out
Formal: perdere il controllo, innervosirsi molto
sclerare
to go crazy, to panic, to lose your mind
Formal: agitarsi, andare nel panico
skippare
to skip (a class, a video, an event)
Formal: saltare, evitare
spaccare
to rock, to be awesome, to crush it
Formal: essere fantastico, avere grande successo
sfigato
loser, unlucky person, nerd (derogatory)
Formal: persona sfortunata, emarginato
tamarro
trashy, tacky person; someone with no taste
Formal: persona volgare, di cattivo gusto
cazzeggiare
to mess around, to waste time, to goof off
Formal: perdere tempo, oziare
inciucio
shady deal, backroom agreement, gossip plot
Formal: accordo sottobanco, intrigo
fregarsene
to not give a damn, to not care at all
Formal: non importare, essere indifferente
sbattimento
hassle, pain, drag
Formal: seccatura, fastidio, fatica
pippone
long boring speech, rant, lecture
Formal: discorso lungo e noioso, paternale
svalvolare
to go off the rails, to act crazy, to malfunction
Formal: impazzire, comportarsi in modo strano
sfondare
to make it big, to break through, to go hard
Formal: avere grande successo, emergere