27 frases · Niveles: A1A2B1B2C1
Dov'è il pronto soccorso?
¿Dónde está urgencias?
Pregunta esto al llegar a un hospital sin conocer la distribución. También útil para preguntar a transeúntes cerca de un hospital.
Devo fare il triage.
Necesito pasar por el triaje.
Dilo al llegar a urgencias. El triaje es el primer paso obligatorio donde evalúan la gravedad de tu caso.
Devo essere ricoverato?
¿Necesito ser hospitalizado?
Pregunta esto al médico después de un examen, para saber si debes quedarte ingresado en el hospital.
Quando posso tornare a casa?
¿Cuándo me dan el alta?
Pregunta esto durante tu hospitalización para saber cuándo podrás irte a casa.
Ho bisogno di un interprete. Non parlo bene italiano.
Necesito un intérprete.
Si no hablas italiano con suficiente fluidez para una consulta médica, pide un intérprete. Los hospitales italianos grandes suelen tener servicio de mediación cultural.
Ho la tessera sanitaria europea.
Tengo la tarjeta sanitaria.
Presenta tu tarjeta sanitaria al registrarte en el hospital. Es el documento que acredita tu derecho a la asistencia sanitaria.
Dov'è la sala di attesa?
¿Dónde está la sala de espera?
Pregunta esto al llegar a un departamento del hospital. Las salas de espera suelen tener máquinas expendedoras y pantallas con los números de turno.
Ho molto dolore. Posso avere qualcosa per il dolore?
Necesito un analgésico.
Pide un analgésico al personal de enfermería cuando tengas dolor. No te administrarán medicamentos sin prescripción médica.
Posso usare il telefono per chiamare un familiare?
Necesito llamar a alguien.
Usa esta frase si necesitas contactar a un familiar, amigo o tu embajada mientras estás en el hospital.
Cosa dicono gli esami del sangue?
¿Qué dicen los análisis?
Pregunta esto al médico después de haberte realizado análisis de sangre, radiografías u otras pruebas diagnósticas.
Devo firmare un consenso informato?
Necesito una autorización.
Úsala cuando necesites un permiso o autorización para un procedimiento, o un justificante para el trabajo o el seguro.
Dove sono i bagni?
¿Dónde están los aseos?
Pregunta básica y necesaria en cualquier momento durante tu estancia en el hospital.
A che ora viene il medico?
¿Cuándo viene el médico?
Pregunta esto al personal de enfermería cuando esperes la visita del médico durante tu hospitalización.
Ho bisogno di un infermiere.
Necesito una enfermera / un enfermero.
Usa el timbre de llamada de la habitación o esta frase si necesitas asistencia de enfermería.
Sono vegetariano. Posso avere un pasto alternativo?
Tengo problemas con la comida.
Informa al personal de enfermería sobre alergias alimentarias, intolerancias o problemas con la comida del hospital.
Ho bisogno delle mie medicine personali.
Necesito mis medicamentos.
Informa al personal de que tomas medicación habitual y que necesitas tus fármacos durante la hospitalización.
Voglio tornare a casa. Posso firmare per le dimissioni volontarie?
Quiero que me den el alta.
Si quieres irte del hospital antes de lo recomendado. Ten en cuenta que tienes derecho a rechazar el tratamiento, pero deberás firmar un consentimiento.
Dove si paga il ticket?
¿Dónde puedo pagar?
Pregunta esto si debes pagar un ticket sanitario (copago) o si eres paciente privado sin cobertura pública.
Posso ricevere visite dai miei familiari?
¿Puedo recibir visitas?
Pregunta esto al personal de enfermería para saber los horarios y normas de visita durante tu hospitalización.
Avete un modulo per le disposizioni anticipate?
¿Qué es la caja negra?
Si escuchas este término en el hospital. La 'scatola nera' en contexto sanitario es un dispositivo de registro de eventos adversos.
Ho diritto alla riservatezza delle mie informazioni.
Tengo derecho a la privacidad.
Invoca este derecho si sientes que tu información médica no está siendo tratada con la debida confidencialidad.
Sto molto meglio, grazie alle cure.
Estoy mejor, gracias.
Comunica tu mejoría al personal sanitario. Es una frase positiva que se agradece durante la hospitalización.
Cosa devo fare dopo le dimissioni?
¿Qué debo hacer después del alta?
Pregunta fundamental antes de irte del hospital. El médico te explicará el seguimiento, medicación y controles posteriores.
Posso stare vicino al mio familiare durante la visita?
¿Puedo hablar con mi familiar?
Pide comunicarte con un familiar cuando estés hospitalizado, especialmente si no pueden visitarte.
Devo subire un'operazione.
¿Tengo que operarme?
Pregunta esto cuando el médico sugiere una intervención quirúrgica. Tienes derecho a toda la información antes de dar tu consentimiento.
Ho bisogno di fisioterapia dopo l'operazione.
Necesito rehabilitación.
Pregunta sobre la rehabilitación después de una operación, fractura o enfermedad que requiera recuperación física.
Grazie per le cure e per l'assistenza.
Gracias por los cuidados.
Agradece al personal sanitario al irte del hospital. Un gesto de cortesía muy apreciado en la cultura italiana.